martes, 20 de octubre de 2009

Hoxe copio e pego


foto copiada do xornal Galicia Hoxe


esta é miña,
É un camiño escuro, de sombras, no inverno hai charcos e hai que ir saltando polas pedras, pero ao final loce o sol

Este artigo de opinión saqueino do xornal Galicia Hoxe e escribiuno

MIGUEL ANXO FERNÁN VELLO

Idioma, propaganda e liberdade

Unha señora que lidera un minoritario e ruidoso grupo galegófobo -extremadamente politizada ela e con nula bagaxe intelectual- entende que o obxectivo da gran manifestación histórica celebrada o pasado 18 de outubro en defensa do idioma propio de Galicia -todo un movemento cívico de masas- consiste en que "son xente que quere impoñer unha cousa, que pretende recortar liberdades". E despois, afogada pola imposición do galego que ela ve en todas partes e que tanto mal causa, de xeito tan grave e angustioso, nos seus círculos, engade, coa típica e patética contractura xestual destes casos: "¡Por deus, un pouco de aire, un pouco de liberdade!". Xustamente cando o idioma galego perde falantes a fume de carozo, cando se está a producir unha morte lenta do idioma propio do pobo galego -todos os estudos realizados indican iso-, a galegofobia organizada repite unha e outra vez, até a extenuación, que existe unha imposición do galego. ¿E terá algo que ver isto con ese tipo de cegueiras parciais que se producen nos trastornos histéricos? ¿U-la imposición do galego? ¿Que liberdades pretenden recortar os cidadáns -máis de 75.000 segundo cálculos ben atinados- que se manifestan -todo o arco político da oposición, incluídos militantes a título individual do PP- en defensa do gran patrimonio inmaterial, a nosa lingua milenaria, de Galicia? Resulta difícil de entender, dende un punto de vista lóxico, a reacción histérica (cega e irracional) dos galegófobos. ¿Por que reiteran unha e outra vez, teimosos e solertes, a mentira da imposición e do recorte de liberdades? Mais velaquí que obtiven, despois de lle dar varias voltas, unha posíbel explicación. Esta xente, que despreza vilmente o idioma galego, leu -e lidos, o que se di lidos deben ser pouco- os 11 principios da propaganda que lle son atribuídos a Goebbels. O principio 4, o da "esaxeración e desfiguración", di que hai que "converter calquera anécdota en ameaza grave" e do principio 6, o da "orquestración", tan seguido pola galegofobia, falaremos mañá..


Para os de fóra de Galiza e para os que viven desta terra pero non lles interesa a súa cultura, aí vai en

Castelán

Una señora que lidera un minoritario y ruidoso grupo galegófobo -extremadamente politizada ella y con nulo bagaje intelectual- entiende que el objetivo de la gran manifestación histórica celebrada el pasado 18 de octubre en defensa del idioma propio de Galicia -todo un movimiento cívico de masas- consiste en que "son gente que quiere imponer una cosa, que pretende recortar libertades". Y después, ahogada por la imposición del gallego que ella ve en todas partes y que tanto mal causa, de manera tan grave y angustiosa, en sus círculos, añade, con la típica y patética contractura gestual de estos casos: "¡Por dios, un poco de aire, un poco de libertad!".
Justamente cuando el idioma gallego pierde hablantes a toda pastilla, cuando se está a producir una muerte lenta del idioma propio del pueblo gallego -
todos los estudios realizados indican eso-, la galegofobia organizada repite una y otra vez, hasta la extenuación, que existe una imposición del gallego. ¿Y tendrá algo que ver esto con ese tipo de cegueras parciales que se producen en los trastornos histéricos? ¿Dónde está la imposición del gallego? ¿Qué libertades pretenden recortar los ciudadanos -más de 75.000 según cálculos bien certeros- que se manifiestan -todo el arco político de la oposición, incluidos militantes a título individual del PP- en defensa del gran patrimonio inmaterial, nuestra lengua milenaria, de Galicia? Resulta difícil de entender, desde un punto de vista lógico, la reacción histérica (ciega e irracional) de los galegófobos. ¿Por que reiteran una y otra vez, tercos y astutos, la mentira de la imposición y del recorte de libertades? Pero he aquí que obtuve, después de darle varias vueltas, una posible explicación. Esta gente, que desprecia vilmente el idioma gallego, leyó -y leídos, lo que se dice leídos deben ser poco- los 11 principios de la propaganda que le son atribuidos a Goebbels. El principio 4, lo de la "exageración y desfiguración", dice que hay que "convertir cualquier anécdota en amenaza grave" y del principio 6, lo de la "orquestación", tan seguido por la galegofobia, hablaremos mañana...




4 comentarios:

Juan Carlos dijo...

Mira que cuesta trabajo ver la cuestión del idioma como riqueza que amontona y no como modo de pelearse. Mi padre hablaba 8 idiomas catalán, gallego y vasco entre ellos y no se le caían los anillos. Una amiga habla el inglés, castellano y alemán y chapurrea italiano. Yo hablo francés, castellano, chapurreo inglés y me defiendo en gallego (no tanto como querría) ¿qué problema hay en ser políglota?

mariajesusparadela dijo...

Y, lo peor de todo es que esos que no quieren el gallego, no saben hablar el castellano. Aburrida estoy de sus "no doy hecho" "no te se", por no hablar de los sachos, machadas y regos que meten en sus castellanísimas conversaciones. Es verdad. Ellos no deberían de hablar gallego: deberían ser obligados a hablar buen castellano.

Naveganterojo dijo...

¿75.000 personas?, pues ya fueron mas que la tan cacareada manifa del sabado de los chicos del PP y su iglesia.
Las maximas de Goebbles, siempre han sido el libro de cabecera de esta derecha rancia y decimononica, hay otra maxima que llevan a rajatabla,"una mentira repetida mil veces se convierte en verdad".
Salud y felicidad

Ciberculturalia dijo...

Habrá que seguir luchando contra tanto fascismo encubierto, gente que es incapaz de asumir que el uso vuestra lengua no puede ser decidido por unos político de tres al cuarto. Es el idioma de un pueblo. Es un derecho y es incuestionable. Es vuestro idioma. Muchos estamos con vosotros.
Un beso
Carmen